Üye Ol
Giriş
Hoş geldiniz
Misafir
Son ziyaretiniz:
20:20, 5 Dakika Önce
MsXLabs Üye Girişi
Beni hatırla
Şifremi unuttum?
Giriş Yap
Ana Sayfa
Forumlar
Soru-Cevap
Tüm Sorular
Cevaplanmışlar
Yeni Soru Sor
Günlükler
Son Mesajlar
Kısayollar
Üye Listesi
Üye Arama
Üye Albümleri
Bugünün Mesajları
Forum BB Kodları
Your browser can not hear *giggles*...
Your browser can not hear *giggles*...
Sayfaya Git...
Cumartesi, 06 Aralık 2025 - 20:25
Arama
MaviKaranlık Forum
Marco Pallis
-
Tek Mesaj #1
ThinkerBeLL
VIP
VIP Üye
15 Mayıs 2009
Mesaj
#1
VIP
VIP Üye
Marco Pallis
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Marco Pallis 1895 yılında Liverpool'da yaşayan Yunan bir çiftin çocuğu olarak dünyaya geldi. Harrow ve Liverpool üniversitelerinde öğrenim gördü. 1989 yılında hayata veda etti.
I. Dünya Savaşında İngiliz ordusunda hizmet verdi. Arnold Dolmetsch ile müzik çalıştı ve perennialist yazarlar Ananda Coomaraswamy ve René Guénon'dan etkilendi. René Guénon'u Kahire'de ziyaret etti ve iki kitabını arkadaşı Richard Nicholson ile birlikte İngilizce'ye tercüme etti.
1923'de bir dağcı grubuyla güney Tibet'e gitti. Sikkim ve Ladakh manastırlarında kaldı ve Tibet geleneğiyle ilgilendi. II. Dünya Savaşı'ndan sonra Seylan ve Güney Hindistan'a gitti ve Ramana Maharshi'den darşan almak üzere Tiravunnamalai'ye gitti. Shigatse yakınlarındaki Tibetli lamalardan eğitim gördü ve
Thubden Tendzin
adını alarak Tibet manevi geleneğine dahil oldu.
1950'de İngiltere'ye dönüşünde Richard Nicholson ve diğer bazı müzisyenlerle birlikte ilk dönem İngiliz müziğini araştırdı ve bu grupla birlikte konser turları yaptı.
Pallis Tibet'te yaşadığı tecrübeleri ve Tibet geleneği ve metafiziği hakkındaki bilgilerini "
Peaks and Lamas
" (1939) ve "
The Way and the Mountain
" (1960) kitaplarında dile getirdi.
Pallis Journal Studies in Comparative Religion
adlı yayın organında daha sonra bir kısmı "
A Buddhist Spectrum
" (1980) adlı eserde kitaplaştırılacak makaleler yazdı.
Yazarın Türkçe'ye tek bir eseri çevirilmiştir. Tibet budizmine ait gözlem, tecrübe ve görüşlerini içeren ve orijinal adı "The Way and the Mountain" adlı eseri Türkçe'ye "Yol ve Dağ" adıyla çevrilmiştir.
BEĞEN
Paylaş
Paylaş
Tanrı varsa eğer, ruhumu kutsasın... Ruhum varsa eğer!
Cevapla
Kapat
Saat: 20:25
Hoş Geldiniz Ziyaretçi
Ücretsiz
üye olarak sohbete ve
forumlarımıza katılabilirsiniz.
Üye olmak için lütfen
tıklayınız
.
Son Mesajlar
Yenile
Yükleniyor...