Arama


Misafir - avatarı
Misafir
Ziyaretçi
30 Mart 2007       Mesaj #779
Misafir - avatarı
Ziyaretçi
ARMAĞAN SAATİ


Ay suyundan, puslu aynadan, beliren incecik
bir porselen beden.
Ağır, soluk bir vazo. hantallaşan ağaççilekleriyle kanın.
Nasıl dayanabilirsin bu mutsuzluğa, sevgilim, aşkım?

Geç kalma. Ver bana bileğini ve alnını.
Yarın değil.
Bugün yatak odamın duvarları taze,
yumuşak ve örtük bir ekmeğin içi gibi.

Bak, onlar hâlâ parlak beyaz ve lezzetli gecede:
dizlerim. Al onları. Onlar senin. Görmüyorsun onları,
titreyen ve iki kupa süt gibi dopdolu.


Türkçe çevirinin İngilizce orijinali:


GIFT HOUR

From moonwater, from mirror mist, a slender porcelain
Body emerged.
A vase pale and heavy. Ponderous with raspberries
of blood.
How can you stand this sadness, my lover, my love?

Don’t be late. Give me your ankle and forehead.
Not tomorrow.
Today my bedroom walls are fresh,
Tender and concealed like the inside of bread.

Look, they still flash white and deliçious at night:
My knees. Take them. They’re yours. You don’t see them,
Shivering and full like two cups of milk.


ON SEKİZ

Islak caddeler. Yağıyor yağmur iri damlalarla
gümüş paralar gibi, güneşteki altın gibi.
Zihnim saldırıyor dünyaya bir boğa gibi.
Bugün on sekiz yaşındayım.

Güzel yağmur dolduruyor beni çılgın düşüncelerle.
Bak. Damlalar sıcak ve yavaş
Yaylı bir arabadaymışım gibi, sert iğneler batırdı
Kumaş desenlerine, sırılsıklam ıslattı

Ve değişmedi bir saat boyunca.
Evet, yağmur yağdı tıpkı yarınki, geçmişteki, her
zamanki gibi.

Kalp baştan sona kazıyor zamanı, bir kalp.
Şakaklarım daha güçlü zonkluyor zamanın
şakaklarından.

Adi bir serseri gibi içmeyi tasarlıyorum hayatı,
Ama yandım ben, onun içkisinin sıcak tadından bile.
On sekizimdeyim ben.



Türkçe çevirinin İngilizce orijinali:


EIGHTEEN

Wet streets, it has rained drops big as silver coins,
Gold in the sun.
My mind charges the world like a bull.
Today I am eighteen.

The good rain batters me with crazy thoughts.
Look. Drops are warm and slow
As when I was in a carriage. Pinned tight
İn diapers, drenched and unchanged for an hour.

Yes, it rained as tomorrow, in the past, always.
The heart scrapes through time, is one heart.
My temples beat stronger than temples of time.

Like a common bum I think of drinking life,
But I’m burnt, even by the hot stream of its juices.
I am eighteen.
p 0276 o

Ayten MUTLU